уверяет руководитель делегации Евросоюза в Армении, посол Рауль де Люценберг
— В условиях, когда журналистские организации вели борьбу против принятия без предварительного обсуждения не только с общественными организациями, но даже в парламенте закона «О телевидении и радио», содержащего многочисленные недостатки, делегация Евросоюза в РА 10 июня выступила с заявлением, в котором от имени руководителей дипломатических миссий стран-членов ЕС в Армении приветствовала «готовность правительства сделать предлагаемый проект изменений в закон, регулирующий сферу телевещания, предметом общественных обсуждений, а также тот факт, что в обсуждающемся в настоящее время тексте уже нашли место определенные положительние изменения, созвучные предложениям СЕ, гражданского общества и представителя по вопроса свободы прессы ОБСЕ». Можно ли на основе этого утверждать, что делегация ЕС разделяет ответственность за то, что конкурсы проходят по закону, который содержит многочисленные недостатки?
— Я удивлен Вашим комментарием заявления миссий стран-членов СЕ. Вы фактически не процитировали заявление целиком. (Заметим, что заданный нами вопрос и без того очень пространный. – А.И.). Оно имеет следующее продолжение: «Руководители миссий ЕС призывают правительство и законодателей продолжать тесное сотрудничество с гражданским обществом, Советом Европы и экспертами ОБСЕ с целью продолжения приведения закона в соответствие с международными стандартами, что, в свою очередь, будет способствовать расширению плюрализма мнений и многообразия в прессе Армении». Наше заявление свидетельствует о той важности, которую ЕС придает свободе СМИ в Армении. Я приветствую тот факт, что в настоящее время процесс дальнейшего реформирования закона осуществляется под патронажем Защитника прав человека РА, и призываю все заинтересованные стороны активно работать в направлении дальнейшего расширения плюрализма мнений и свободы СМИ в Армении.
— Представитель по вопросам свободы прессы ОБСЕ Дуня Миятович выступила с заявлением, в котором отмечается, что внесенные изменения не способствовали плюрализму мнений в сфере телевещания, не были учтены предложения, которые имеют важное значение для перехода на цифровое вещание без каких-либо осложнений. В дальнейшем содокладчики по вопросу Армении Мониторинговой комиссии ОБСЕ также подвергли критике изменения, внесенные в закон «О телевидении и радио». Исходя из этого, можно ли заключить, что заявление делегации ЕС по данному вопросу противоречит позиции других европейских структур?
— Я не согласен с тем, что ЕС и ОБСЕ придерживаются различных подходов к данному вопросу. Мы поддерживаем тесные связи с экспертами ОБСЕ и Совета Европы. ЕС призвал правительство продолжать консультации с ОБСЕ, Советом Европы и гражданским обществом в сфере свободы СМИ и учесть их мнения относительно закона. Мы крайне заинтересованы в том, чтобы в процессе дальнейшего изменения закона «О телевидении и радио» в полной мере были учтены предложения ОБСЕ, СЕ и гражданского общества. Евросоюз готов расширить конкретное содействие тем реформам, которые касаются свободы СМИ.
— Как Вы расцениваете то обстоятельство, что из объявленных сейчас 18 конкурсов реальное соперничество имеет место лишь в двух?
— Ваш вопрос не соответствует нашим сведениям. Мы поддерживаем связь с Национальной комиссией по телевидению и радио и вместе с ОБСЕ и СЕ внимательно следим за текущими конкурсами на лицензирование телевещания Конкурс пока не завершен, так что сейчас рано говорить о результатах.
— В 2008 г. Европейский суд по правам человека, приняв решение относительно непредоставления телекомпании «А1+» лицензии на вещание, единогласно решил: имело место нарушение ст.10 Европейской конвенции о защите прав и основополагающих свобод человека, а именно право на свободу высказывания. Разве это право не должно быть восстановлено также посредством этого конкурса?
— Решение ЕСПЧ подчеркивает необходимость в соответствующей процедуре лицензирования, которая не будет препятствовать праву на свободу высказыания. Евросоюз призывает Армению провести текущий конкурс открыто, прозрачно и справедливо, учитывая при этом то, в какой степени каждое предложение способствует разнообразию в рамках общего вещания.
P.S. Посол предпочел дать письменные ответы на письменные вопросы, поэтому мы не имели возможность получить от него разъяснения по новым вопросам, вызванным его ответами. Например, не считает ли он, что дальнейшие изменения в законе, которым он придает столь важное значение, будут играть существенную роль лишь через 10 лет, когда будут проводиться новые конкурсы на лицензирование? Кроме того, разве г-н посол не видел на сайте НКТР заявление, согласно которому в 16-ти из 18-ти конкурсов участвуют по одной телекомпании, и конкурсы по их части фактически уже завершены?