С таким предложением к автору сборника упражнений обратился один из учителей, но ответа так и не получил
Газета «Аравот» в своем номере от 16 июня 2010 года писала об организованном в Центре оценок и тестирования (ЦОТ) обсуждения тестов по армянскому языку и литературе, которое вел председатель Совета ЦОТ, заместитель министр ОН Манук Мкртчян. Тогда обсуждение чуть было не превратилось в драку, и Манук Мкртчян все время бил рукой по столу, чтобы успокоить присутствующих.
В центре внимания оказался дуэт Парандзем Мейтиханян — Ашхен Джрбашян, которые и составляли данные тесты. Еще в то время лингвисты квалифицировали их как рассадник безграмотности. А в этом году страсти разгорелись в связи с изданием первой части сборника упражнений. Кстати, его соавторами вновь стали Парандзем Мейтиханян и Ашхен Джрбашян, а также Альберт Макарян, Рита Сагателян, Марьям Кулахсзян, Петрос Кареян, Аничка Казарян, Мирца Аладжян, Анна Абаджян, Леонид Тельян, Самвел Мурадян, Рубен Сакапетоян, Гаяне Халатян, Гаянэ Мкртчян, Аршалуйс Галстян, Вачаган Авакян.
На днях в ЦОТ была организована «закрытая» встреча с авторами нашумевшего, и по мнению экспертов, полного ошибок и опечаток сборника. Среди участников встречи была также и учительница армянского языка школы №87 Анаит Узунян, которую «Аравот» попросил поделиться своими впечатлениями о встрече и поднятых на ней вопросах. Специалист отметила, что атмосфера была очень напряженной, так как и авторы, и пришедшие на встречу с ними учителя армянского общались друг с другом не на самую приятную для них тему. По словам г-жи Узунян, участники заявили, что программа является для школьников сложной как по глубине изучения, так и по объему, что нецелесообразно. «Мы ведь имеем дело с детьми, а не студентами четвертого курса факультета филологии или узким специалистом. Зачем подвергать детей дополнительному стрессу?», – удивляется наша собеседница. Она отмечает, что Парандзем Мейтиханян сказала, что для обсуждения спорных проблем они вскоре соберутся специалистами. «Министр образования и науки Армен Ашотян обещал сделать так, чтобы абитуриенты могли заниматься самостоятельно, но требования к детям таковы, что сначала их должен суметь переварить учитель, а затем преподнести ребенку, что требует времени. Мы спросили у авторов сборника, может быть, они получили заказ подготовить сложные упражнения, чтобы не все могли получить максимальное количество баллов зубрежкой? В любом случае, впечатление именно такое. Кстати, наша борьба относится не к человеческому типажу Мейтиханян, ну, женщина, теперь ей было сказано, что тут поделать, она и выполнила. И поскольку это было сделано в короткие сроки, то естественно, что результат должен был получиться таким. Кроме того, есть проблемы и с качеством подачи материала», – говорит Узунян. Учительница 87-ой школы сообщила, что учителями множество раз предлагалось Парандзем Мейтиханян составить предложения со словами из сборника упражнений, в том числе «դարձիչ» (ворото́к) и «հոտոտ» («пахучий»), однако их предложение так и осталось висеть в воздухе. Соавтор сборника вместо составления предложения просто спросила – а что, вы сами такие слова не используете? Анаит Узунян обеспокоена: «К сожалению, я поняла, что будет напечатана также и вторая часть сборника упражнений, потому что каждый внес свой вклад и надеется на оплату, то есть, это стало похоже на бизнес. А цель нашей борьбы заключалась в том, чтобы хотя бы вторая часть сборника не увидела свет, и дети успели бы адаптироваться к первому. Ведь вопросы были созданы с такими ухищрениями, что
Читайте также
обученному и накопившему достаточно много знаний ребенку в итоге может быть поставлена плохая оценка».
Напомним, что в фейсбуке также создана группа «Борьба против некачественных сборников», предлагающая их пересмотр.
Гоар АКОПЯН
Газета «Аравот»