Российский общественный деятель Юрий Навоян письмом обратился к лидеру ЛДПР и руководителю фракции ЛДПР в Государственной думе РФ Владимиру Жириновскому по поводу его высказываний об Армении в интервью Life 1 августа.
В ответ пресс-служба ЛДПР представила следующий комментарий:
Уважаемые коллеги!
Как нам стало известно, в Армении большой резонанс вызвало интервью Владимира Вольфовича Жириновского одному из российских СМИ. В частности, его реакция на вопрос о захвате полицейского участка в Армении.
Читайте также
Хотим заявить, что слова В.В. Жириновского абсолютно неправильно истолкованы и вырваны из контекста. Слово «наплевать» не относилось к Армении или армянскому народу, а к ситуации, непосредственно связанной с этим конфликтом.
В это время в мире происходило очень много важнейших событий – эскалация на Украине, допинговый скандал, внутренние проблемы, и было бы неуместно акцентировать своё внимание лишь на одном частном эпизоде.
ЛДПР и Владимир Жириновский 25 лет выступают в поддержку всех инициатив армянской диаспоры в Москве и в целом Армении как государства. Эта позиция не изменилась. Мы продолжаем поддерживать Армению по всем вопросам исторического, геополитического, национального, культурного характера.
Просим считать данный момент недопониманием, которое было вызвано искажением контекста.
Если кто-то неправильно понял отдельные слова Владимира Жириновского, еще раз подчеркнем – они не имеют отношения к Армении, к армянам, к армянской культуре.
Слово «наплевать» относилось к ненужной, мусорной информации, которая на тот момент не имела высшей степени актуальности.
В любом случае, мы сожалеем, что отдельные слова были неправильно истолкованы, и надеемся на то, что это недоразумение не позволит забыть тот вклад, который внесла ЛДПР в укрепление российско-армянских отношений.
Пресс-служба ЛДПР
Сначала ДУРАК ляпнул, теперь начинают оправдываться. Было открытым текстом сказано «нвплевать га Армению», теперь начинают рассказывать, что не имел в виду Армению. До чего же ты жалок, Вовчик. Да будет тебе, «до мозга костей», русскому известна русская народная мудрость, «СЛОВО НЕ ВОРОБЕЙ, ВЫЛЕТИТ НЕ ПОЙМАЕШЬ».