Буквально за несколько дней до начала Олимпийских игр в Токио МОК официально утвердил новый олимпийский девиз, придав 130 летней идее «Быстрее, выше, сильнее», по сути, новый смысл. Добавлено слово «вместе», и отныне слоган Олимпийских игр будет звучать так: «Вместе быстрее, выше, сильнее». Вроде все нормально и особо ничего не изменилось. Однако многие задаются вопросом, почему авторы этого нового слогана и люди, проголосовавшие за него, не дают однозначного ответа на вопрос, что или кого они имеют в виду, говоря вместе. Если единство стран, цвет кожи, то пять переплетенных колец с их цветами символизируют это, и на Олимпийских играх не было проблем с расовыми различиями. То же самое и с гендерным равенством. С древних времен Олимпийские игры означали мир, любовь, единство, солидарность, терпимость, равенство, а слова «Быстрее, выше, сильнее» символизировали мирное спортивное соревнование между равными. Так в чем же может быть смысл и причина объединения слова «вместе»?
Девиз, которому более 100 лет, является неотъемлемой частью Олимпийских игр, как и пять колец, олимпийский флаг, олимпийский гимн, олимпийская клятва и олимпийский огонь, который определенно горит в Греции. Так зачем искажать традицию, которая длилась более века и устраивала всех?
Ашот АКОПЯН