“Цель инициативы – облегчить доступ к информации людей с проблемами слуха”, — сообщила З.Батоян, автор законодательного пакета проектов о внесении изменений и дополнений в законы “Об аудиовизуальных медиа”, “Регламент НС” и “О языке”.
14 сентября на очередном заседании НС законопроект обсужден в первом чтении
Предлагается уточнить виды программ, транслируемых с армянскими субтитрами и сурдопереводом, увеличить их объем, а также установить перечень дополнительных и обязательных программ с армянскими субтитрами и сурдопереводом для общественных вещателей, включая образовательные, медицинские, культурно-развлекательные программы, официальную информацию, спецвыпуски о чрезвычайном и военном положении, социальную рекламу.
В законе “О языке” предлагается определить понятие “язык жестов”, создать правовые основания для организации онлайн-трансляции внеочередных заседаний НС, парламентских слушаний на официальном сайте парламента с переводом армянского жестового языка.
Читайте также
Профильная комиссии НС дала положительное заключение по пакету. Правительство представило ряд предложений, которые автор приняла.
В связи с необходимостью создания дополнительных гарантий реализации права на образование лиц с особыми условиями обучения, в том числе с ограниченными возможностями здоровья, в дошкольных, общеобразовательных, допрофессиональных (профессиональных) и средних профессиональных образовательных учреждениях РА и для обеспечения инклюзивности процесса организации образования депутат З.Батоян предложила изменения и дополнения в закон “Об образовании”.
“Позиция правительства по обсуждаемому вопросу положительная”, — сообщила заместитель министра МОНКС Жанна Андреасян, отметив, что автором были приняты пять предложений правительства. По ее словам, начата работа по обеспечению инклюзивности в сфере дошкольного образования, в текущем году на всеобщую инклюзию перешли 4 марза (области) и Ереван. В сентябре этого года из государственного бюджета было выделено более 200 млн драмов на финансирование обучения и развития детей, нуждающихся в особых условиях. В бюджетной заявке на предстоящий год выделено более 35 млн драмов на приобретение учебников и тетрадей с шрифтом Брайля.
Положительное заключение комиссии представила заместитель председателя Постоянной комиссии НС по вопросам науки, образования, культуры, диаспоры, молодежи и спорта Т.Казарян.
Национальное Собрание Республики Армения