JAMnews. Главный редактор журнала «Вестник Талышской национальной академии», этнограф Игбал Абилов, в письме из пенитенциарного комплекса Умбакы, расположенного недалеко от Баку, выразил протест против давления на талышский язык в Азербайджане.
Он пишет, что для уничтожения языка достаточно стереть его из общественной жизни и изолировать от общества. Абилов отмечает, что в стране «талышский язык загнан в угол между четырьмя стенами» и заявляет, что ему не разрешают говорить на родном языке во время судебных процессов.
Что говорится в письме?
Что нужно сделать, чтобы язык исчез и остался лишь в истории? Достаточно стереть его из всех общественных сфер, заключить в четырех стенах и даже внутри этих стен загнать в угол. Сегодня положение талышского языка в стране именно такое.
Читайте также
Чтобы выразить протест против этой ситуации, я во время последнего слова на предварительном судебном заседании по возбужденному против меня уголовному делу, а также на слушании в апелляционном суде, потребовал переводчика и выступил на родном талышском языке. Судьи Ленкоранского суда по тяжким преступлениям сначала отреагировали на это непониманием, но в итоге удовлетворили мою просьбу. Однако ни один из приглашенных переводчиков не смог правильно перевести мои слова. Мне пришлось неоднократно исправлять перевод, и в итоге я был вынужден прервать выступление. Переводчик, приглашенный Ширванским апелляционным судом, также проявил непрофессионализм, и мне пришлось переводить собственное выступление самому.
Причина не в том, что они не знают талышский язык, а в том, что сфера его употребления в стране намеренно ограничена. В Азербайджане не существует ни одного учебного заведения, где готовили бы переводчиков или преподавателей талышского языка. А тот, кто осмеливается говорить об этой проблеме, рискует быть заклейменным как «предатель» и получить до 18 лет лишения свободы.
«Наказание», которое мне назначено, является испытанием не только для меня, моей семьи и близких, но и для всего нашего общества. Насколько искренне мы верим в равенство между собой, в равные права всех? Действительно ли каждый человек, каждый народ, каждый язык для нас равен? Или, как писал Джордж Оруэлл: «Все равны, но некоторые равнее других»? Если само звучание талышского языка из клетки в закрытом зале суда вызывает у кого-то раздражение или тревогу, это уже само по себе прискорбный факт для общества.
Причина, по которой я говорю на талышском языке, не в том, что я не уважаю другие языки, а в том, что я защищаю свой родной язык. Не понимаю, почему это вызывает гнев и резкую реакцию.
От себя могу сказать лишь одно: я всегда верил в равноправие людей, народов, их культур и языков. Всем, кто искренне разделяет эту простую, но важную идею, я передаю свой привет и глубокую благодарность.
18 лет заключения и тяжкие обвинения
20 мая этого года Ленкоранский суд по тяжким преступлениям признал Абилова виновным по трем статьям Уголовного кодекса Азербайджана — в государственной измене, призывах против государства от имени иностранных организаций и разжигании национальной, расовой и религиозной вражды и приговорил к 18 годам лишения свободы.
Согласно официальному обвинению, Абилов якобы сотрудничал с армянскими спецслужбами, организовывал деятельность против государства и пытался посеять национальную вражду. Сам он отвергает эти обвинения, утверждая, что его деятельность имела исключительно академический характер. Защита подчеркивает, что в ходе следствия и суда не было представлено ни одного факта, подтверждающего вину Абилова. В своем последнем слове он назвал все обвинения «необоснованными» и «абсурдными» и заявил, что наказан за исследования, посвященные талышскому языку и культуре.
Полный текст материала на исходном сайте
фото: fb.com/Institute for Russian and Eurasian Studies – IRES















































