Выступление Государственного секретаря Майкла Помпео на 1-м заседании Министров иностранных дел в рамках Совещания Североатлантического совета
4 апреля 2019, Вашингтон, округ Колумбия
ГОССЕКРЕТАРЬ ПОМПЕО: Спасибо. Благодарю Вас, уважаемый Генеральный секретарь Столтенберг. Мне очень приятно работать с Вами в течение уже почти года моего пребывания на посту Государственного секретаря. И я также чрезвычайно рад приветствовать сегодня каждого из вас здесь, в этом историческом месте, в это историческое время. Я горжусь тем, что имею возможность присоединиться к вам в праздновании семи десятилетий Альянса.
У меня есть личный опыт работы с этой организацией. Будучи молодым офицером бронетанковых войск пару десятилетий назад, я патрулировал границу между тогдашней Восточной Германией и Западной Германией. Я знаю природу режимов, которые стремятся подорвать то, о чём мы здесь сегодня будем говорить.
Читайте также
Я также хочу особо поприветствовать нашего коллегу из Северной Македонии Николу Димитрова. У меня была возможность поговорить с Вами вчера вечером. Это Ваше первое заседание Министров иностранных дел стран НАТО, в то время как мы готовимся к тому, что ваша страна станет 30-м членом Альянса, и я рад сообщить, что на прошлой неделе мы официально представили в Сенат Соединенных Штатов документы о вступлении Северной Македонии в НАТО.
Это памятное событие для каждого из нас. Семьдесят лет назад 12 стран объединились в историческом эксперименте в области безопасности и демократии. Мы подписали так называемый Вашингтонский договор о создании НАТО.
Как я упоминал вчера вечером на приёме, Президент Трумэн сказал, что мы надеялись создать щит против агрессии. Эти надежды осуществились. Этот уникальный щит, который мы несём уже 70 лет, прочен благодаря нашей вере в сдерживание, а не агрессию. Он прочен благодаря нашим демократическим основам. Он прочен благодаря нашей приверженности принципу коллективной обороны, закреплённому в Статье 5; и эту приверженность мы все вновь подтверждаем сегодня.
И мы, члены НАТО, по праву добивались мира через силу. Мы должны продолжать делать это, особенно в эту новую эру конкуренции великих держав со стороны России, Китая и Исламской Республики Иран.
Но в этом году мы отмечаем и другую годовщину, значимую для Запада: годовщину крушения «железного занавеса». Позаимствовав фразу у Авраама Линкольна, скажу, что 1989 год ознаменовал новое рождение свободы.
Эта годовщина тесно связана с НАТО. В течение 40 лет Североатлантический альянс был оплотом против коммунистической экспансии в Европе. Если бы советские войска устремились через Фульдский коридор, мы были готовы в любой момент применить Статью 5, что мы сделали после терактов 11 сентября.
Наше военное превосходство удерживало СССР от действий, направленных на доминирование в Европе, а тем временем наращивание военной мощи под руководством Президента Рейгана вело империю зла к банкротству.
Несколько недель назад у меня была возможность встретиться с группой молодых людей в Словакии. Практически все они были слишком молоды, чтобы помнить историю, которую я только что описал, но они были уверены — они знали эту историю и не хотели к ней возвращаться.
Именно поэтому мы должны здесь работать. Именно поэтому мы должны продолжать укреплять наш Альянс. И хорошая новость заключается в том, что сегодня мы находимся в выгодной позиции — позиции силы. Наша структура призвана расширять возможности каждого союзника, а не подчинять его другим. Мы поддерживаем высочайший уровень единства.
Я видел это воочию, как и все вы, когда мы продемонстрировали единодушное осуждение нарушения Россией Договора о ликвидации ракет средней и меньшей дальности, и союзники единогласно поддержали решение Америки приостановить выполнение наших обязательств по ДРСМД и заявить о нашем намерении выйти из него.
Эта организация продолжает принимать новых членов, и мы приветствуем устремления других стран, пока не вступивших в НАТО.
Ни один военный союз в мире не может даже отдалённо сравниться с нашими возможностями. Ни один альянс не может даже отдалённо сравниться с мощью стран, представленных здесь сегодня.
Мы все должны испытывать гордость. Это огромные достижения, но мы должны адаптировать наш альянс, чтобы он мог противостоять и возникающим угрозам, будь то российская агрессия, неконтролируемая миграция, кибератаки, угрозы энергетической безопасности, стратегическая конкуренция со стороны Китая — в том числе в области технологий сетей 5-го поколения, — и многие другие вызовы, которые ставят под угрозу идеалы наших народов и нашу коллективную безопасность.
Безусловно, это реальные проблемы, и сейчас не время повторять усталые отговорки о том, что наши граждане не поддерживают увеличение расходов на оборону или ассигнований на обеспечение безопасности. Каждое государство обязано доказывать необходимость этого своему народу. Мы, как лидеры, должны разъяснять нашим гражданам, почему эта работа, почему эти ресурсы важны для поддержания силы не только наших стран, но и нашего Альянса. Эту работу с целью убедить наших граждан в важности, актуальности, огромной значимости этого института, обязаны выполнять все мы и другие руководители наших стран. Это ключевой шаг в противостоянии этим угрозам.
В заключение скажу следующее: основатели НАТО с абсолютной и полной ясностью осознавали, что советская угроза реальна, и что коммунизм представляет собой настоящую угрозу. Они не проявляли робость, реагируя на неё.
Они пошли на риск, создавая этот Альянс, и он принёс огромные дивиденды: десятилетия мира и процветания для Запада в масштабах, не имеющих аналогов в мировой истории.
Сегодня мы пожинаем плоды этой работы. Мы с большой гордостью празднуем их достижение. Но истинный способ почтить гениальность их договора — это ещё больше укрепить Альянс и подтвердить приверженность нашим принципам сдерживания, демократии и коллективной обороны.
Я с нетерпением жду сегодняшних бесед, в ходе которых мы могли бы сделать именно это.
Я действительно рад приветствовать всех вас здесь, в Вашингтоне, и для меня большая честь работать с каждым из вас, моих коллег по НАТО. Спасибо.
Источник — США по-русски, Официальный русскоязычный аккаунт Государственного Департамента США